書面用語翻譯與口頭翻譯表達的不同
發(fā)布時間:2015-01-13 13:58:03
作者:唐能翻譯
分享至:
文學語言是什么呢?英文翻譯公司認為所謂文學語言就是一種經(jīng)過加工和提煉的書面語言。文學語言的特點在其詞匯的豐富和有很強的表現(xiàn)力。這里所說的“加工和提煉”是指從民間的語言材料中將符合語言發(fā)展規(guī)律、具有普遍性特點的語言成分加以篩選、規(guī)范化,然后用文字表現(xiàn)出來。一般地說,電影、戲劇、廣播、教學、科學、政府機關(guān)所采用的書面語言就是文學語言。英文翻譯公司認為在以書面語形式出現(xiàn)的文學語言的基礎(chǔ)上還產(chǎn)生了口頭文學語言。比如,廣播、課堂、戲劇舞臺、各種政治報告中所采用的語言往往就是口頭文學語言??陬^文學語言實際上就是書面文學語言的口語化。
英文翻譯公司認為文學語言既然是經(jīng)過加工和規(guī)范化的書面語言,那么它除了具有經(jīng)過加工、提煉和規(guī)范這一特點以外,還具有書面語的特點。它是以口語為基礎(chǔ)的??谡Z是它豐富發(fā)展的源泉。同時唐能上海翻譯網(wǎng)認為,文學語言又給口語以極大影響,使其不斷完善和發(fā)展,并且在促進文化發(fā)展上起巨大作用。也就是說,書面語形式的文學語言和口語有其各自的特點和區(qū)別。書面語是書寫的語言,或是“用眼睛掌握的語言”,而口語是“說的語言”或是“用耳朵掌握的語言”。
在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內(nèi)聯(lián)系您
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.