如今,幾乎所有大學畢業(yè)生的就業(yè)形勢都不容樂觀,可小語種專業(yè)學生就業(yè)卻是一枝獨秀,近年來就業(yè)率近百分之百。專家指出,外語人才尤其是小語種人才,不論在奧運會、世博會的人才架構(gòu)中還是在國際化大都市的建設進程中,都是不可或缺的“基礎設施”。據(jù)了解,一直以來,上海培養(yǎng)小語種人才主要是上海外國語大學,阿拉伯語兩年才開一個班,招十多個人;希臘語,要八年才開一個班。
唐能翻譯公司一直和上海外國語大學保持著密切的合作,保證了小語種高素質(zhì)人才的培養(yǎng)和輸送。雖然目前市場上對于小語種是供不應求,但是唐能翻譯公司以其特有的譯員人才庫優(yōu)勢成為上海翻譯領域的一枝獨秀。在眾多合作的外企中,德語/西班牙語/俄語/阿拉伯語/意大利語等熱門小語種的服務得到了客戶滿意的反饋。
據(jù)一些外語院校就業(yè)辦介紹,今年小語種專業(yè)的就業(yè)率達到百分之百,而尤為值得注意的是,小語種專業(yè)學生的就業(yè)單位已經(jīng)不于一些翻譯機構(gòu)(如唐能翻譯)或外事機構(gòu),更有不少本土大企業(yè)活躍于各個小語種招聘專場,尋找合適的小語種人才。
小語種考試同時成為今夏滬上考試新寵。小語種學習是正在不斷升溫的熱門培訓項目。深入了解后發(fā)現(xiàn),除了往日一直被廣大學生、白領追崇的日語和韓語之外,德語、法語、西班牙語等小語種也成為很多人選擇的對象。法語專家、曾任上海外國語大學法語系主任的束景哲教授并不贊同“小語種”這一說法,他認為,以前國內(nèi)把非英語之外的語種都稱為小語種,時至今日,已經(jīng)發(fā)生了很大的變化,法語是聯(lián)合國通用語言之一,學習人數(shù)在中國越來越多,小語種并不小。唐能翻譯公司真心希望有志于小語種翻譯的精英譯員可以加入到我們的行列中來,我們一定為你們提供較合適的的翻譯平臺。