久久久国产精品,国产精品久久久,久久久久国产精品,久久黄色视频

上海唐能翻譯公司吉祥物

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

英語翻譯應該注重文化差異

發(fā)布時間:2016-08-01 14:21:02 作者:唐能翻譯 分享至:

上海專業(yè)的翻譯公司認為翻譯是一種跨文化的交際活動,它不僅是語言的轉換,更是文化的轉換。人們普遍認為,文化是一種社會現象,它是由人類長期創(chuàng)造形成的產物,同時又是一種歷史現象,是人類社會與歷史的積淀物。確切地說,文化是凝結在物質之中又游離于物質之外的,能夠被傳承的國家或民族的歷史、地理、風土人情、傳統(tǒng)習俗、生活方式、文學藝術、行為規(guī)范、思維方式、價值觀念等,它是人類相互之間進行交流的普遍認可的一種能夠傳承的意識形態(tài),是對客觀世界感性上的知識與經驗的升華。

英國語言學家約翰萊昂斯認:“特定的社會的語言是這個社會文化的組成部分。每一種語言在詞語上的差異都會反映使用這種語言的社會的事物、風俗以及各種活動在文化方面的重要特征”。上海英文翻譯公司認為不同語言之間的交流,其本質是兩種截然不同的文化交流。翻譯是一種有目的的跨文化交際行為,任何翻譯都離不開文化。因此,譯者不但要掌握語言的聽說讀寫,還要了解和熟悉語言背后所蘊藏的文化,精通中西文化之間的差異。在翻譯過程中,對文化差異進行合理的文化轉換。

綜上所述,中英文翻譯公司認為英語翻譯應該注重文化差異,在翻譯過程中對文化之間的差異進行合理轉換。



在線下單
需要可靠的翻譯服務?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內聯系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
永靖县| 大同县| 彰化县| 临安市| 延安市| 贺兰县| 彭阳县| 驻马店市| 孙吴县| 赫章县| 阜宁县| 大方县| 申扎县| 南汇区| 虞城县| 会宁县| 福清市| 贵溪市| 兴仁县| 邛崃市| 蕉岭县| 巴塘县| 江川县| 新竹县| 吴堡县| 南溪县| 闽侯县| 黔江区| 宝应县| 镇安县| 岳阳市| 全椒县| 广安市| 黔南| 启东市| 唐河县| 迁西县| 南陵县| 荥阳市| 翁源县| 资源县|