久久久国产精品,国产精品久久久,久久久久国产精品,久久黄色视频

上海唐能翻譯公司吉祥物
+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

口碑相傳 見證實(shí)力

首頁 > 翻譯資訊 > 詳情

翻譯進(jìn)程的類似聯(lián)想

發(fā)布時(shí)間:2022-09-28 瀏覽:1351次 分享至:
“類似聯(lián)想”,是指譯者的視感覺觸摸原作的言語符號(hào)時(shí)所觸發(fā)的心思活動(dòng)。就像是咱們一眼看到一個(gè)事物而在腦海中卻發(fā)生其他事物的印象的進(jìn)程。翻譯公司上海唐能表明,譯者在翻譯中發(fā)生的聯(lián)想往往是由類似導(dǎo)致的。
譯者在閱讀原作時(shí),他的視感覺像掃描儀似的沿著原作的語句做直線式的掃描,這時(shí),原作里的每一個(gè)詞句,每一個(gè)修辭手法,每一個(gè)語法表象都會(huì)導(dǎo)致譯者的聯(lián)想。翻譯公司上海唐能表明,譯者在傳達(dá)原作時(shí)遭到潛認(rèn)識(shí)中的調(diào)和認(rèn)識(shí)的分配,自覺或不自覺地依照自己的聯(lián)想模寫原作的內(nèi)容和形式。
翻譯進(jìn)程中的“類似聯(lián)想”可大致分為兩種類型,一類是直接的類似,即譯者聯(lián)想到的事物與原作里所描繪的事物直接類似,譯語與原文之間在內(nèi)容與形式上直接類似;另一類是直接的類似,即譯者的聯(lián)想與原作里所描繪的事物在內(nèi)容和形式上并不類似,但在修辭意義上類似,這即是所謂的“不似之似”。
翻譯進(jìn)程中的發(fā)明心思是一個(gè)復(fù)雜而風(fēng)趣的疑問,它觸及譯者的審美活動(dòng)的方方面面,而且直接影響著翻譯的作用。翻譯公司上海唐能這里提醒翻譯進(jìn)程中的“類似聯(lián)想”心思要素,旨在把心思學(xué)的有關(guān)理論與辦法引人翻譯范疇,為文學(xué)翻譯學(xué)研討拓荒一個(gè)新的園地。
在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請(qǐng)致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會(huì)有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時(shí)內(nèi)聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國(guó)咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
永济市| 神池县| 新平| 常宁市| 方山县| 乳山市| 西安市| 江口县| 沂南县| 偏关县| 中山市| 松溪县| 习水县| 铅山县| 望谟县| 闽侯县| 赣榆县| 贡嘎县| 大城县| 布尔津县| 涟源市| 交城县| 龙口市| 澄江县| 太和县| 工布江达县| 永登县| 克拉玛依市| 汝南县| 霍邱县| 东平县| 多伦县| 措勤县| 上虞市| 泊头市| 田东县| 湄潭县| 喀喇| 元阳县| 元朗区| 军事|