久久久国产精品,国产精品久久久,久久久久国产精品,久久黄色视频

上海唐能翻譯公司吉祥物
+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

西子湖畔三會同開 翻譯行業(yè)四方齊聚

發(fā)布時間:2018-06-26 瀏覽:2104次 分享至:


2018年6月16-17日于杭州,唐能翻譯參加了在國家標準化管理委員會指導下,由中國標準化研究院、中國譯協(xié)翻譯服務委員會、和杭州市質量技術監(jiān)督局聯(lián)合承辦的“語言服務標準化國際研討會”。來自國際標準化組織語言與術語技術委員會(ISO/TC 37 Language and terminology)的國際標準化專家、標準化研究機構、翻譯協(xié)會、高校、語言服務企業(yè)的200余名專家和代表參加了會議。

 
研討會分為一個主論壇和四個分論壇,主論壇分別以“語言服務標準化與行業(yè)發(fā)展”、“語言服務需求與質量”為主題展開。四個分論壇分別圍繞就“國內外口筆譯標準及實施認證”、“語言資源與術語管理、技術文檔和用戶文檔與企業(yè)生產制造和產品質量”、“翻譯技術的現(xiàn)狀與發(fā)展”、“中外語言服務教育專家圓桌會議”(筆譯、口譯教育與培訓國際研討)話題展開。語言教育界和企業(yè)界的專家就口筆譯標準、語言服務人才培養(yǎng)、翻譯技術前沿等進行深入的交流和探討。

此次研討會云集了國內外語言服務和標準化領域眾多專家和精英,參會代表來源之廣,層次之高,議題之深,為中國語言服務領域僅此高端國際交流盛會,是一次集語言服務領域產學研于一體交流融合的盛會。
 
會議同期利用晚上的時間也舉辦了中國譯協(xié)服務委員會四屆五次全委會,服務委員會秘書長顧小放老師向唐能翻譯頒發(fā)委員單位的聘書。服務委員會的宗旨是為翻譯企業(yè)服務,唐能翻譯為能夠加入其中為行業(yè)的健康發(fā)展貢獻一份力量而感到自豪。同時,唐能翻譯也作為代表參加服務委員會組織的“口譯采購指南”的項目組,參與草擬、討論和制定本指南,旨在為業(yè)主采購口譯服務提供專業(yè)的參考和指導。
 
國運昌盛,中國企業(yè)和文化走出去,走向全球已是時代主旋律,語言服務行業(yè)引進更多標準化理念提升自己的服務水平助力企業(yè)和文化的全球化也是勢在必行。唐能翻譯人,加油!中國翻譯人,加油!


在線下單
需要可靠的翻譯服務?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
万州区| 应用必备| 吉林省| 平舆县| 山东省| 类乌齐县| 尚志市| 靖西县| 抚顺市| 万州区| 昌邑市| 顺义区| 孝义市| 仁怀市| 温宿县| 城口县| 延津县| 荣昌县| 左权县| 运城市| 泰顺县| 普洱| 林州市| 香格里拉县| 武邑县| 恩平市| 北宁市| 许昌市| 南召县| 醴陵市| 浪卡子县| 巨鹿县| 土默特右旗| 黎平县| 大荔县| 天津市| 本溪| 湟中县| 河池市| 浦北县| 石棉县|