2013年唐能翻譯公司實現(xiàn)了歷史較合適的創(chuàng)收,同比2012年業(yè)績增長幅度達到15%,延續(xù)了09年金融危機后持續(xù)發(fā)展的好勢頭。
回顧2013年,唐能翻譯公司以堅持產(chǎn)品質量和服務為企業(yè)運行一要素;保持并鞏固自身在英,日,德等主打的語種特色,以新聞稿為代表的市場宣傳材料的翻譯稿件類型特色,以及在法律,醫(yī)學醫(yī)藥、機械,化學化工、廣告?zhèn)髅胶腿沼蒙畹男袠I(yè)翻譯特色,使近百家大中客戶的“忠誠度”保持穩(wěn)定。2013年唐能翻譯成功處理的有代表性的大項目包括:
8月起為上海迪士尼樂園建筑施工項目現(xiàn)場提供為期一至兩年不等的口筆譯人員派遣服務;
7月為甲骨文Open World大會提供近80人次的高端中英同傳服務;
10月委派8名英語及韓語譯員為路威酩軒香水化妝品10天的品牌活動提供現(xiàn)場口譯服務;
3月為伊士曼化工提供近30萬字的化工環(huán)評報告中翻英服務;
3月至7月為Hoffman霍夫曼提供1700多頁產(chǎn)品手冊的德譯中服務;
…………
此外,2013年唐能翻譯也正式成為了GALA翻譯協(xié)會會員,并通過了ISO9001國際質量 體系管理認證,不斷進行內(nèi)在提升。
2014年,唐能翻譯公司的拳頭產(chǎn)品與服務將更加高端和精細化,同時唐能翻譯也將不斷挖掘客戶新的翻譯需求,擴充資源,為客戶提供高附加值,以翻譯為核心涵蓋范圍更廣泛的產(chǎn)品與服務。