葡萄牙語是羅曼語系的一種語言,是加泰羅尼亞語之后誕生的拉丁系語言的一個(gè)分支。是世界上使用廣泛的語言之一,僅次于英語、西班牙語、法語。相對(duì)法語、西班牙語、意大利語、加泰羅尼亞語、羅馬尼亞語等而言,葡萄牙語相對(duì)易學(xué)。即便如此,學(xué)習(xí)葡萄牙口語還是需要技巧的,接下來我們唐能上海翻譯就來跟大家說說學(xué)習(xí)葡萄牙語翻譯的幾大技巧,幫助你更好地理解葡萄牙國(guó)人的思維,輕松掌握葡萄牙語口語。
一、如何用葡萄牙文簡(jiǎn)單界定一個(gè)東西的技巧
葡萄牙國(guó)人和葡萄牙國(guó)人交談80%是想告訴對(duì)方這個(gè)事物是什么。我們的課本盡管詞匯難度不斷加深,但思維邏輯結(jié)構(gòu)卻只停留在一個(gè)水平上。因?yàn)橹袊?guó)傳統(tǒng)教學(xué)模式?jīng)]有教會(huì)學(xué)生表達(dá)思想的技巧。
二、用不同的方式解釋同一事物
一種表達(dá)式對(duì)方不懂,講 葡萄牙語 國(guó)家人會(huì)尋找另一種表達(dá)式終讓對(duì)方明白。因?yàn)槭挛锞鸵粋€(gè),但表達(dá)它的語言符號(hào)可能會(huì)很多。這就要多做替換練習(xí)。傳統(tǒng)的教學(xué)方葡萄牙也做替換練習(xí),但這種替換不是真替換,只是語言層面的替換,而不是思維層面的替換。也就是說用一種不同的方式表達(dá)同一個(gè)意思,或者一個(gè)表達(dá)式對(duì)方聽不清楚,舉一個(gè)簡(jiǎn)單易懂的例子來表達(dá),直到對(duì)方明白。
三、學(xué)會(huì)葡萄牙國(guó)人怎樣描述東西
從描述上來講,由于中西的文化不同會(huì)產(chǎn)生很大的差異。我們描述東西無葡萄牙乎把它放在時(shí)間和空間兩個(gè)坐標(biāo)上去描述。葡萄牙國(guó)人對(duì)空間的描述總是由內(nèi)及葡萄牙,由里及表。而中國(guó)人正好相反。從時(shí)間上來說,中國(guó)人是按自然的時(shí)間順序來描述。我們描述一個(gè)東西突然停住時(shí),往往后說的那個(gè)地方是重要的。葡萄牙國(guó)人在時(shí)間的描述上先把重要的東西說出來,然后再說陪襯的東西。只有發(fā)生悲劇性的事件,葡萄牙國(guó) 人才 在前面加上鋪墊。這就是中國(guó)人和葡萄牙國(guó)人在時(shí)間描述上的巨大差別。
以上幾點(diǎn)就是我們唐能上海翻譯給大家介紹的有關(guān)于學(xué)習(xí)葡萄牙語的翻譯技巧,希望能夠給大家?guī)韼椭?