久久久国产精品,国产精品久久久,久久久久国产精品,久久黄色视频

上海唐能翻譯公司吉祥物
+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

上海翻譯機構(gòu)解析專利說明書如何翻譯

發(fā)布時間:2013-10-16 10:01:27 作者:唐能翻譯 分享至:

  不同于普通文章的翻譯,專利說明書是一種典型的格式化文體。專利說明書的目的比較明確,內(nèi)容單一,譯者在翻譯的時候直接采用術(shù)語套用的方式來進行翻譯也不失為一種方法,但是上海翻譯機構(gòu)認為,專利說明書佳的翻譯方法還是緊扣內(nèi)容,因地制宜翻譯為好。

  在專利說明書中,會出現(xiàn)許多專業(yè)術(shù)語,如“author's certification”,如果翻譯為“作者證書”會讓人費解,而翻譯為“發(fā)明人證書”則更符合規(guī)范,又如“publication date”在一般性文章中,我們經(jīng)常會翻譯為“出版日期”,但是如果是放在專利說明書的話,則需要翻譯為“公開日期”。專利說明書中有許多的專業(yè)術(shù)語,因此,這就要求上海翻譯機構(gòu)譯者有對專利說明書中的術(shù)語有個大致的了解,這樣在翻譯的時候,就會有所參考。

  上海翻譯機構(gòu)總結(jié)了一些常用的專利術(shù)語翻譯:

  co-applicant 共同申請人

  co-inventor 共同發(fā)明人

  abandonment of patent application 放棄專利申請

  holder of a patent 專利所有人

  main patent 主專利

  dependent patent 從屬專利

  expired patent 期滿專利

  grant of a patents 授予專利權(quán)

  utility modle patent 實用新型專利

  misuse of a patent 濫用專利權(quán)

  invention patent 發(fā)明專利

  petty patent 小專利

  Product patent 產(chǎn)品專利

  在專利說明書中的專業(yè)術(shù)語還有很多,上海翻譯機構(gòu)認為在翻譯之前,首先需要對所要翻譯的內(nèi)容和學(xué)術(shù)背景有個整體的了解,然后有針對性的翻譯。

在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內(nèi)聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
霍城县| 宜宾市| 肥乡县| 洛扎县| 新民市| 容城县| 濮阳县| 扎囊县| 溆浦县| 和静县| 宁晋县| 手机| 普兰店市| 固镇县| 丰县| 庆阳市| 康定县| 手游| 杭锦后旗| 武隆县| 原平市| 饶河县| 分宜县| 新丰县| 水富县| 丹凤县| 灌南县| 刚察县| 科技| 三都| 石楼县| 醴陵市| 长垣县| 安溪县| 龙井市| 上虞市| 长春市| 安阳县| 深水埗区| 沽源县| 纳雍县|