開頭是譯文所敘寫的事物的開端,或者所要議論問(wèn)題的提出。上海翻譯中心介紹一般指譯文的一段或一個(gè)層次,不是譯文的一句話。結(jié)尾是所敘寫的事物的結(jié)局或議論問(wèn)題的解決。
上海翻譯中心介紹自古以來(lái),譯文家都很重視開頭和結(jié)尾的構(gòu)思。明代謝臻《四溟詩(shī)話》:“起句當(dāng)如爆竹,驟響易徹;結(jié)句當(dāng)如撞鐘,清音有余?!鼻宕顫O《閑情偶寄》:“開卷之初,當(dāng)以奇句奪目,使人一見而驚,不敢棄去,此一法也;終篇之際,當(dāng)以媚語(yǔ)攝魂,使之執(zhí)卷流連,若難遽別,此一法也?!笨梢?,一個(gè)好的開頭和結(jié)尾對(duì)譯文有很重要的作用。
開頭是一篇譯文的起筆,能否使讀者產(chǎn)生閱讀興趣,關(guān)鍵在于開頭?!叭f(wàn)事開頭難”,難在它涉及到譯文的整體建構(gòu)和內(nèi)容,全篇的基調(diào)是否和諧統(tǒng)一。因此,一個(gè)好的開頭應(yīng)該具備以下幾點(diǎn):
上海日語(yǔ)翻譯介紹所謂切題,就是要揭示譯文的主題和寓意。無(wú)論開頭是描繪環(huán)境、推出人物,還是敘述事件、渲染氣氛,都要考慮到表現(xiàn)主題的需要,使譯文的開頭具有某種指向性。如果開頭就偏離了主題,就會(huì)越寫越偏離中心。開頭切題有利于下文表現(xiàn)主題,展開故事,也有助于讀者順利進(jìn)入譯文的主題?!端疂G傳》的開頭起于踢球發(fā)跡的高俅,與作品所反映的“官逼民反”主題是相對(duì)應(yīng)的;《三國(guó)演義》的開頭始于“桃園三結(jié)義”,也是因?yàn)樽髌匪械摹白饎⒁植堋钡乃枷搿?/p>
更多詳情,歡迎登入唐能上海專業(yè)翻譯公司官網(wǎng):http://www.gidirocks.com/