久久久国产精品,国产精品久久久,久久久久国产精品,久久黄色视频

上海唐能翻譯公司吉祥物
+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

口碑相傳 見證實力

首頁 > 翻譯資訊 > 詳情

上海翻譯的公司商標(biāo)翻譯小知識

發(fā)布時間:2022-09-28 瀏覽:1216次 分享至:
在我們購買的商品中都有著它的商標(biāo),而很多產(chǎn)品都是從國外進(jìn)口過來,當(dāng)它轉(zhuǎn)換成中國產(chǎn)品的時候,它的商標(biāo)也需要翻譯過來,如何翻譯的更有中國味道又不失它原來的意思,這就成了上海翻譯的公司的工作。
商標(biāo)翻譯的時候要注意民族心理差異,由于各民族之間的生態(tài)環(huán)境、演變歷史、宗教信仰、政治經(jīng)濟(jì)等方面存在差異,各個民族的心理特征也都必然不同。比如我國很多出口商品的商標(biāo)都是以飛禽走獸、花鳥魚蟲來命名的,而在翻譯這樣的商標(biāo)時上海翻譯的公司的譯者一定要事先了解商品是銷往哪些國家的,搞清楚在這些國家中哪些動物或是植物受歡迎,哪些又是應(yīng)該避諱的東西。
商標(biāo)英文翻譯時體現(xiàn)出商品特征與消費群心理,譯名必須要符合商品本身的一些性質(zhì),能夠體現(xiàn)原文中的固有概念。另外商標(biāo)翻譯還要瞄準(zhǔn)其消費群,譯名的發(fā)音和用要應(yīng)盡可能與商品的市場定位及其所面對的消費群體相結(jié)合。
在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內(nèi)聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
外汇| 玛沁县| 炉霍县| 称多县| 武夷山市| 九龙城区| 屯留县| 和田市| 资溪县| 施甸县| 平武县| 万山特区| 抚远县| 黄石市| 从化市| 偏关县| 淮滨县| 丁青县| 亚东县| 驻马店市| 汤原县| 泸西县| 湖州市| 香河县| 天津市| 莎车县| 喀什市| 泰和县| 宽甸| 高唐县| 乌什县| 壶关县| 邢台市| 沙坪坝区| 阿城市| 苍南县| 个旧市| 宜君县| 武平县| 隆尧县| 湖南省|