口碑相傳 見證實(shí)力
上面的圖片是某翻譯公司對筆譯的報(bào)價(jià),里面包含了各個(gè)語種,我們可以忽略其他...
英漢兩種語言都有一詞多類和一詞多義的現(xiàn)象。一詞多類就是指一個(gè)詞往往屬于幾...
英漢兩種語言,由于表達(dá)方式不盡相同,在具體英譯漢時(shí),有時(shí)往往需要轉(zhuǎn)換一下...
重復(fù)技巧是英譯漢中的一種必不可少的翻譯技巧。由于英譯漢時(shí)往往需要重復(fù)原文...
做任何事都有技巧可言,在英譯漢的過程中也不例外,按意義上、修辭上或句法上...
現(xiàn)在有很多人尋求翻譯服務(wù)的時(shí)候,都會找翻譯公司,不免要相互對比幾家,但是...
英譯漢時(shí),由于兩種語言的句子結(jié)構(gòu)大不相同而往往需要改變一下句子結(jié)構(gòu)以適應(yīng)...
三個(gè)版本的譯文各有特色,第一版本全文翻譯了奧巴馬的演說辭,字斟句酌地翻譯...
譯員在接受口譯任務(wù)后,一定要做一些準(zhǔn)備工作,包括語言上、技術(shù)上和心理上的...