2016年01月9日-10日唐能翻譯公司CEO蘇洋女士和兩位高管參加語資網會員在東南大學蘇州校區(qū)召開的首屆培訓大會和CEO高峰論壇。
會議圍繞技術培訓和商務研討展開了交流和研討。一天的會議主題:1、成熟的本地化企業(yè)的管理流程和經驗對傳統(tǒng)翻譯企業(yè)的啟發(fā)和應用;2、術語提取、語料制作、語言資產共享方案應用和培訓;3、CAT工具(如SDL Trados)在翻譯項目管理中的應用和使用技巧。第二天的會議主題是:1、主題研討:語資網的發(fā)展規(guī)劃;2、專題研討:會員間的合作共贏方案。
一天的培訓技術干貨內容很多,收獲頗豐。翻譯技術和項目管理經驗一直是唐能翻譯公司非常關注的方面,向業(yè)內的人士和專家多學習和交流,才能不斷提升,給客戶帶來更好的體驗和價值。第二天的論壇研討也很務實,對行業(yè)標準、術語分類標準、語資網的定位和發(fā)展方向以及即將在今年7月份召開的一次會員大會所涉及的研討主題都有了一個探討結果和任務分工,唐能翻譯公司也在會議上積極獻言獻策。
身為翻譯行業(yè)的老兵,唐能翻譯公司對這兩年國內語言服務行業(yè)在翻譯技術的研發(fā)上的突破和行業(yè)內合作與交流方面意識的覺醒和行動的突破都感覺很欣喜。語言服務行業(yè)需要業(yè)內所有優(yōu)質的翻譯公司、個人譯者,和客戶甲方的共同努力,才能健康發(fā)展,共贏圖強。