翻譯的報(bào)價(jià)一直是廣大客戶常詢問(wèn)的話題。唐能翻譯公司日前總結(jié)了幾個(gè)客戶常詢問(wèn)的問(wèn)題。希望對(duì)廣大客戶有所幫助。
1、影響翻譯公司報(bào)價(jià)的因素有哪些
翻譯公司報(bào)價(jià)根據(jù)譯稿的不同分為很多種。大致的分類標(biāo)準(zhǔn)有以下幾點(diǎn)。一是根據(jù)語(yǔ)種的普及程度分三種梯度報(bào)價(jià),英語(yǔ)為普及翻譯的價(jià)格也相對(duì)較低,第二梯度是日語(yǔ)、韓語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)和俄語(yǔ),價(jià)格相對(duì)較高,報(bào)價(jià)高的是小語(yǔ)種翻譯如西班牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、波蘭語(yǔ)等價(jià)格可以達(dá)到英語(yǔ)翻譯的3倍以上。二是根據(jù)的稿件的專業(yè)程度,專業(yè)性越強(qiáng),語(yǔ)言組織越晦澀的報(bào)價(jià)也自然較高。三是翻譯周期,超過(guò)公司規(guī)定的翻譯完成周期的譯稿根據(jù)時(shí)間規(guī)定價(jià)格都不同。四是根據(jù)數(shù)量來(lái)定。一次性要求翻譯的稿件越多,報(bào)價(jià)也會(huì)相應(yīng)的降低。
2、基本報(bào)價(jià)方法
許多客戶會(huì)要求翻譯公司在電話咨詢的時(shí)候當(dāng)場(chǎng)就行報(bào)價(jià),這種方式是不科學(xué)的。專業(yè)翻譯公司會(huì)根據(jù)具體稿件的形式進(jìn)行報(bào)價(jià)。就唐能翻譯公司而言,翻譯價(jià)格會(huì)在項(xiàng)目開始前就與客戶事先約定,避免后期產(chǎn)生糾紛。如果項(xiàng)目在執(zhí)行的過(guò)程中,客戶需要增加翻譯的數(shù)量或者修改原稿,那么再次協(xié)商對(duì)收費(fèi)價(jià)格進(jìn)行更改。如果客戶需要提供事先報(bào)價(jià)服務(wù),那么較合適的先將稿件發(fā)送至指定郵箱,或者親自上門,唐能翻譯公司為您提供詳細(xì)正式的報(bào)價(jià)書。
3、附加服務(wù)報(bào)價(jià)
專業(yè)翻譯公司在項(xiàng)目開始前會(huì)由譯員先對(duì)譯稿進(jìn)行初步審查。如果原文質(zhì)量較差,譯員會(huì)建議重新編輯稿件。較次的稿件即使經(jīng)過(guò)翻譯也沒有多大的應(yīng)用價(jià)值。唐能翻譯公司還為客戶提供版面設(shè)計(jì)服務(wù),版面設(shè)計(jì)根據(jù)不同要求采取不同的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),一般以頁(yè)數(shù)作為計(jì)量單位。唐能翻譯公司也提供譯稿的校對(duì)服務(wù),校對(duì)服務(wù)按語(yǔ)種不同就行收費(fèi),費(fèi)用相對(duì)較低,一般不超過(guò)源文件翻譯收費(fèi)的30%。