久久久国产精品,国产精品久久久,久久久久国产精品,久久黄色视频

上海唐能翻譯公司吉祥物
+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見(jiàn)證實(shí)力

軍事科技英語(yǔ)翻譯標(biāo)準(zhǔn)是怎樣?

發(fā)布時(shí)間:2017-04-26 10:10:54 作者:唐能翻譯 分享至:

    軍事科技英語(yǔ)翻譯的對(duì)象是美英國(guó)家軍事雜志上所刊登的介紹高科技在軍事領(lǐng)域的發(fā)展應(yīng)用的研究論文和述評(píng)文章,其目的是將原作翻譯成母語(yǔ)供教學(xué)、科研、生產(chǎn)等方面應(yīng)用,因此對(duì)軍事科技英語(yǔ)翻譯的要求是將原著所表述的事物、理論、概念、觀點(diǎn)、方法、結(jié)論等正確無(wú)誤地譯成母語(yǔ),表達(dá)清楚要求表達(dá)的概念明確、論點(diǎn)準(zhǔn)確、定義精確、結(jié)論正確、語(yǔ)句通順、文筆流暢。軍事科技英語(yǔ)的翻譯標(biāo)準(zhǔn)具休可以概括為以下三點(diǎn)。


  1、忠實(shí)于原文

  原文的內(nèi)容,一般是指作者在原文中所描述的事實(shí)說(shuō)明的事理,以及在描寫(xiě)或說(shuō)明時(shí)所表露的情感、思想和風(fēng)格等。譯者必須將作品中包含的內(nèi)容和形式完整、確切地用中文重新表達(dá),不能歪曲、削弱,也不能隨意增加原文沒(méi)有的內(nèi)容。

  2、語(yǔ)言通順規(guī)范

  譯文語(yǔ)言必須規(guī)范,用詞造句應(yīng)符合本民族的語(yǔ)言習(xí)噴,要用民族的、科學(xué)的、大眾的語(yǔ)言,以求通俗易懂。盡可能避免文理不通、逐詞死譯和生硬晦澀的現(xiàn)象。否則譯文難以傳達(dá)原文的內(nèi)容。

  3、譯文精煉優(yōu)稚

  只有在保證理解正確和表達(dá)通順的前提下,才能盡可能地做到使譯文符合中文的表達(dá)習(xí)慣,盡量使用成語(yǔ),力求精煉和優(yōu)雅。

  以上三個(gè)標(biāo)準(zhǔn)是相輔相成的統(tǒng)一整體,忠實(shí)而不通順,讓人看不懂,也就談不上忠實(shí);通順而不忠實(shí),脫離了原作的內(nèi)容和風(fēng)格,通順就失去了意義,也就不稱(chēng)其為翻譯,而是改寫(xiě)。而譯文精煉優(yōu)雅則必須建立在忠實(shí)和通順的基礎(chǔ)上,否則就是賣(mài)弄文字,從而失去任何意義。按照以上翻譯標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行翻譯時(shí),首先必須透徹理解原文,然后將譯者所理解的內(nèi)容用另一語(yǔ)言準(zhǔn)確表達(dá)出來(lái),在忠實(shí)、通順的基礎(chǔ)上力求譯文語(yǔ)言精練優(yōu)雅。

  唐能專(zhuān)業(yè)翻譯公司介紹到對(duì)大多數(shù)人來(lái)說(shuō),軍事科技英語(yǔ)翻譯是一個(gè)禁區(qū),因?yàn)楹苌儆腥擞袡C(jī)會(huì)接觸到軍事材料,更不要提翻譯了。所以,在中國(guó)軍事科技英語(yǔ)翻譯研究還處在初級(jí)階段。

在線(xiàn)下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢(xún),請(qǐng)致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會(huì)有專(zhuān)業(yè)的翻譯客服主任在24小時(shí)內(nèi)聯(lián)系您
上海咨詢(xún)
+86 21-6279 3688
北京咨詢(xún)
+86 400-693-1088
深圳咨詢(xún)
+86 13022184137
美國(guó)咨詢(xún)
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
巴楚县| 武威市| 东港市| 沙河市| 沧州市| 黑水县| 红桥区| 客服| 崇文区| 凌云县| 蒲江县| 乌审旗| 喀喇| 织金县| 巩留县| 包头市| 舒城县| 马公市| 揭东县| 荃湾区| 灵璧县| 平昌县| 景宁| 杭锦后旗| 嘉峪关市| 西吉县| 清镇市| 绵竹市| 广安市| 金寨县| 临高县| 五原县| 陇川县| 女性| 淮北市| 临西县| 东阳市| 安丘市| 双城市| 清涧县| 都匀市|