上海唐能探索翻譯公司發(fā)展緩慢之內因
發(fā)布時間:2015-12-08 17:14:04
作者:唐能翻譯
分享至:
隨著我國經濟社會的發(fā)展,翻譯產業(yè)得到了一個飛速發(fā)展的時期,但進入21世紀以來,翻譯公司的發(fā)展基本上都遇到了一個瓶頸期,到底是什么原因導致我們的翻譯公司發(fā)展停滯呢?讓我們來聽上海法語翻譯公司專家對發(fā)展緩慢之內因進行解讀。
“一個非常關鍵的因素是砸價,不斷地接受客戶低價要求,不斷聘用廉價翻譯,不斷接受急活,甚至三小時一萬字的任務也當之無愧地承接下來”,翻譯專家無奈的講了這段話。
翻譯行業(yè)應該以公司為主要運營主體,還是以譯員和經紀人為主體?這個問題在中國國內的市場會困擾眾多關聯方。
但是國外翻譯行業(yè)的發(fā)展狀況,可以給我們提供參考依據。國外翻譯公司的管理體系已經相當完善,把譯員的譯文質量管理提高到行業(yè)應用的水平。
科技英語翻譯專家指出,中國市場不缺能翻譯的人,大量的廉價譯員充斥了整個市場。有人用字對字、詞對詞翻譯,寫出的句子讀不通;客戶的質量意識也有問題,沒有意識到有些外語的行文體系特性和中文截然不同——他們因為不太懂語言,有人認為這樣的翻譯卻是好的,結果國際業(yè)務受阻還找不到真正的原因?!?
在線下單
需要可靠的翻譯服務?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內聯系您
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.