橫空出世的自由法語翻譯者
發(fā)布時間:2023-07-31 09:40:56
作者:唐能翻譯
分享至:
自由法語翻譯是何許人也呢?要了解自由法語翻譯(Freelancer Translator),首先得了解什么是自由職業(yè)者(Freelancer)和法語翻譯(Translator)。上海法語翻譯表示這兩種職業(yè)在不少人眼中都是時尚而神秘的職業(yè),而自由法語翻譯恰好將這種新潮、自由、開放的工作空間和狀態(tài)提升到了新的高度,將個人的自由度和業(yè)績充分地體現(xiàn)了出來。(1)SOHO旗下的熱門職業(yè),根據(jù)《韋氏大詞典》解釋,自由職業(yè)者是:獨立工作,不隸屬于任何組織的人;不向任何雇主做長期承諾而從事某種職業(yè)的人。實際上,在許多傳統(tǒng)的所謂的需要創(chuàng)造性和靈活性的行業(yè)中,自由職業(yè)一直占據(jù)著主導(dǎo)地位:媒體長期以來就一直依賴自由撰稿人和自由記者;出版社也和自由作家簽訂寫書出書的合同。自由法語翻譯是自由職業(yè)中的一種,是指按自由的職業(yè)方式從事法語翻譯工作的人。提到法語翻譯公司自由法語翻譯,就不能不聯(lián)想到當下一個時尚的詞匯“SOHO”“SOHO”是一個舶來品,是“small office home office”的英文首字母縮寫,即在家辦公的意思,早出現(xiàn)在20世紀90年代,是人們對自由職業(yè)者的另一種稱謂,同時亦代表一種自由、彈性、開放的新型工作方式。SOHO成了自由職業(yè)的代名詞,成為不少時尚年輕人趨之若鶩的詞匯,常見的SOHO職業(yè)有音樂創(chuàng)作、自由法語翻譯、產(chǎn)品銷售員、平面設(shè)計、廣告制作、服裝設(shè)計、商務(wù)代理和期貨代理等。自由職業(yè)者已成為蕓蕓大眾中極為灑脫而獨特的一族。不管是哪一種SOHO,這種時髦的工作方式已往全球化方向發(fā)展。根據(jù)2009年7月15日出版的《一財經(jīng)日報》披露:目前在美國已有1/5的工作人員是SOHO族,且從業(yè)人員數(shù)量正以每年5%的速度增長。日本、韓國和中國香港也在鼓勵個人創(chuàng)辦SOHO型公司。自由職業(yè)者亦是“自主創(chuàng)業(yè)者”,他們是崇尚自由又有一技之長的非上班族。SOHO通常以家為據(jù)點,可以使出渾身解數(shù)(主要是通過互聯(lián)網(wǎng))覓“活”創(chuàng)收。專業(yè)法語翻譯鑒于自由職業(yè)一族的經(jīng)濟收入和社會地位,很多人把他們稱為自由白領(lǐng)。SOHO族的這種自由而又浪漫的工作方式吸引了越來越多的中青年人。在這片天空里,他們的才華得到充分的展露。自由法語翻譯也是自由職業(yè)大軍中的一員,指按自由職業(yè)的方式從事法語翻譯工作的人。不同于政府、企業(yè)、法語翻譯事務(wù)所的雇用譯員,自由法語翻譯不為某一特定的機構(gòu)或公司服務(wù),而是??靠痛⒆哐?、甚至“一仆多主”的服務(wù)方式自謀生計。因為語言的便利,國內(nèi)的自由法語翻譯很容易與國際同行建立聯(lián)系,國際譯員群體隊伍日漸壯大。
在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內(nèi)聯(lián)系您
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.