久久久国产精品,国产精品久久久,久久久久国产精品,久久黄色视频

上海唐能翻譯公司吉祥物
+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

口碑相傳 見證實力

首頁 > 翻譯資訊 > 詳情

機器翻譯用到的翻譯手段有哪些

發(fā)布時間:2017-05-25 瀏覽:1295次 分享至:

  在翻譯行業(yè),根據(jù)英文翻譯公司唐能的了解,使用的翻譯方法有兩種,一個是機器翻譯,一個是人工翻譯。那么什么是機器翻譯呢?


  機器翻譯技術(shù)是一種人工智能技術(shù),它是利用計算機模擬和抽象人的翻譯過程,將源語言翻譯成為目標(biāo)語言。詳細(xì)翻譯過程是先對源語言進行詞法分析,之后在詞法分析的基礎(chǔ)上再進行句法分析,然后根據(jù)源語言句法分析的結(jié)果,相應(yīng)地天生目標(biāo)語言。

  翻譯記憶技術(shù)

  簡樸地說,翻譯記憶就是把已經(jīng)翻譯過的譯文在計算機里存儲起來,將原文、譯文記憶在翻譯記憶軟件中。當(dāng)再進行新的翻譯時,翻譯記憶軟件可以搜索和提取在翻譯記憶庫里相同或相似的原文及譯文結(jié)果,從而使新的翻譯不必重新進行,而可以參照和使用以往的翻譯結(jié)果,因而大大進步了翻譯效率。

  TM+MT技術(shù)

  近年又泛起了一種新的趨勢,那就是翻譯記憶技術(shù)與機器翻譯技術(shù)的結(jié)合。這兩種技術(shù)可以說互為增補,由于翻譯記憶無法翻譯沒有記憶的語言,或者因為尋找不到匹配度足夠高的原文,而無法輸出譯文,而這時就可以使用機器翻譯實現(xiàn)自動翻譯。這種結(jié)合技術(shù)可以稱為TM+MT技術(shù)。

  這兩種就是機器翻譯需要用到的技術(shù),基于這兩個技術(shù),機器就像是一個人腦一樣在進行著翻譯。但是對比與人工翻譯,機器翻譯雖然速度快,但是上海翻譯公司認(rèn)為,機器翻譯的連貫性有所欠缺,因此翻譯的時候,單純依靠機器翻譯是不行的。

在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內(nèi)聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
投訴渠道2
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
溆浦县| 礼泉县| 富锦市| 翁源县| 扬中市| 江城| 德兴市| 东丽区| 三门县| 紫金县| 日照市| 耒阳市| 泸定县| 姚安县| 清远市| 宜兴市| 许昌县| 宁国市| 响水县| 塘沽区| 开阳县| 崇仁县| 新竹县| 柘城县| 乌恰县| 清涧县| 年辖:市辖区| 平邑县| 绿春县| 云安县| 祁连县| 华安县| 阳江市| 南江县| 富川| 满洲里市| 濮阳市| 平潭县| 城固县| 松江区| 洞头县|